Tüzüğün İktisadi Kalkınma Vakfı (İKV) tarafından gerçekleştirilen gayrıresmi çevirisi şöyle:
(29 Nisan 2004)
| AVRUPA BİRLİĞİ KONSEYİ |
Brüksel, 29 Nisan 2004
|
|
8208/04
|
YASAL MEVZUAT VE DİĞER BELGELER
Konu: 2003 tarihli Katılım Antlaşması'nın 10. no'lu Protokolü'nün
2. maddesinin öngördüğü usule dair Konsey Tüzüğü
AVRUPA BİRLİĞİ KONSEYİ,
Çek Cumhuriyeti, Estonya Cumhuriyeti, Kıbrıs Cumhuriyeti, Letonya Cumhuriyeti,
Litvanya Cumhuriyeti, Macaristan Cumhuriyeti, Malta Cumhuriyeti, Polonya
Cumhuriyeti, Slovenya Cumhuriyeti ve Slovakya Cumhuriyeti'nin katılım koşullarına
ilişkin Antlaşma'nın Kıbrıs'a dair 10. Protokolü ve Avrupa Birliği'ni Kuran
Antlaşmalara getirilen değişiklikler [1] ile özellikle buradaki 2. madde
uyarınca,
İngiltere ve Kuzey İrlanda'nın Kıbrıs'taki Egemen Üs Alanlarına dair
söz konusu Katılım Antlaşması'nın 3 no.lu Protokolü [2] ve özellikle buradaki
6. madde uyarınca,
Komisyon tarafından yapılan teklif uyarınca [3],
Aşağıdaki hususları dikkate alarak;
(1) Avrupa Konseyi, yeniden birleşmiş bir Kıbrıs'ın katılımından
yana olan güçlü tercihini birçok kez vurgulamıştır. Kapsamlı bir çözüme
maalesef halen ulaşılmış değildir. Kopenhag Avrupa Konseyi Sonuçlarının
12. paragrafına uygun olarak, Konsey, 26 Nisan 2004 tarihinde, adadaki
mevcut duruma ilişkin tutumunun çerçevesini çizmiştir.
(2) Çözümü bekleme aşamasında, Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin
etkili kontrolü altında bulunmayan bölgelerde, müktesebatın uygulanması,
10. Protokol'ün 1(1). maddesi uyarınca ertelenmiştir.
(3) 10. Protokol'ün 2(1). maddesine uygun olarak, söz konusu
erteleme, AB hukukunun ilgili hükümlerinin, yukarıda belirtilen bölgeler
ve Kıbrıs Cumhuriyeti'nin etkili kontrolü altında bulunan bölgeler arasındaki
hatta uygulanma koşullarının belirlenmesini gerektirmektedir. Söz konusu
kuralların etkili bir şekilde hayata geçirilmesini temin etmek için, uygulama,
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü dışındaki bölgeler ve İngiltere
ve Kuzey İrlanda'nın Adanın Doğusundaki Egemen Üs Alanı arasındaki sınıra
genişletilmelidir.
(4) Yukarıda bahsedilen hattın AB'nin dış sınırını teşkil etmemesi
nedeniyle, malların, hizmetlerin ve kişilerin geçişine ilişkin olarak,
öncelikli sorumluluk Kıbrıs Cumhuriyeti'nde bulunmak kaydıyla, özel kuralların
belirlenmesi gerekmektedir. Yukarıda bahsedilen bölgelerin geçici olarak
Topluluğun gümrük ve mali sınırları ile özgürlük, adalet ve güvenlik alanının
dışında olması sebebiyle, söz konusu kuralların, AB'nin yasadışı göç, kamu
düzeni ve malların serbest dolaşımına ilişkin güvenliğini eşit standartlarda
sağlayacak şekilde uygulanması gerekmektedir. Sözü edilen bölgelerde, hayvan
sağlığına ilişkin yeterli bilgi elde edilene kadar, hayvan ve hayvan ürünlerinin
dolaşımı yasak olacaktır.
(5) 10. no'lu Protokol'ün 3. maddesi; müktesebatın ertelenmesi
yönündeki kararın yukarıda belirtilen bölgelerin ekonomik kalkınmasını
engellemeyeceğini açıkça ifade etmektedir. Bu Tüzük, bir yandan söz konusu
bölgeler ile Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altındaki
bölgeler arasındaki ticari ve diğer bağları kolaylaştırırken, bir yandan
da yukarıda söz edilen uygun koruma standartlarını temin etmeyi amaçlamaktadır.
(6) Kişilere ilişkin olarak; Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin
mevcut politikası, Cumhuriyetin tüm vatandaşlarının, AB vatandaşlarının,
Kuzey Kıbrıs'ta yasal olarak ikamet eden üçüncü ülke vatandaşlarının ve
adanın Hükümet kontrolü altındaki bölgelerinden giriş yapan AB ve üçüncü
ülke vatandaşlarının sınırı geçişine izin vermektedir.
(7) Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin yasadışı göçe ve kamu düzenini
tehdit eden öğelere ilişkin meşru kaygıları bulunmaktadır. Ancak, AB vatandaşlarının
dolaşım serbestisi hakkından tam olarak faydalanabilmeleri için söz konusu
hatta AB vatandaşlarının kontrolüne ilişkin mümkün olan en az kuralın belirlenmesi
gerekmektedir. Ayrıca, üçüncü ülke vatandaşlarının hattı geçişlerine ilişkin
şartların tanımlanması gerekmektedir.
(8) Kişilerin kontrolüne ilişkin olarak, bu Tüzük, 3. Protokol'de
ortaya koyulan hükümleri, özellikle de söz konusu Protokol'ün 8. maddesini
etkilemez.
(9) Bu Tüzük, Birleşmiş Milletler'in ara bölgedeki yönetimini
hiçbir şekilde etkilemez.
(10) Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin hatta ilişkin politikasında
meydana gelecek herhangi bir değişiklik bu Tüzük ile belirlenen kurallarla
çelişebileceğinden; Komisyon'un tutarsızlıkları engellemek için gerekli
tedbirleri alabilmesini teminen, bu tip değişikliklerin yürürlüğe girmeden
önce Komisyon'a bildirilmesi gerekmektedir.
(11) Komisyon'un, bu Tüzüğün I. ve II. Eklerini, acil eyleme
geçilmesini gerektiren olası değişikliklere cevaben değiştirme yetkisi
bulunmaktadır.
BU TÜZÜĞÜ KABUL ETMİŞTİR:
BAŞLIK I
GENEL HÜKÜMLER
Madde 1
Tanımlar
Bu Tüzüğün amacına ilişkin olarak aşağıdaki tanımlar geçerli olacaktır:
1) “hat” şu anlama gelmektedir:
a) 2. maddede tarif edildiği üzere, kişilerin kontrolüne
ilişkin olarak; Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altındaki
bölgeler ile Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altında olmayan
bölgeler arasındaki hat;
b) 4. maddede tarif edildiği üzere, malların kontrolüne ilişkin,
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altında olmayan bölgeler
ile hem Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altındaki bölgeler
hem de İngiltere ve Kuzey İrlanda'nın Adanın Doğusundaki Egemen Üs Alanı
arasındaki hat;
2) “Üçüncü ülke vatandaşı”, AT Antlaşması'nın 17(1). maddesi çerçevesinde,
Birlik vatandaşı olmayan herhangi bir kişi anlamına gelmektedir.
Bu Tüzük'te, Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altında
olmayan bölgelere yapılan atıflar, sadece Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti içindeki
bölgelere işaret etmektedir.
BAŞLIK II
KİŞİLERİN SINIR GEÇİŞLERİ
Madde 2
Kişilerin Kontrolü
1. Kıbrıs Cumhuriyeti, üçüncü ülke vatandaşlarının yasa dışı
göçüne karşı mücadele etmek ve kamu güvenliğine ve politikasına karşı herhangi
bir tehdidi ortaya çıkartmak ve önlemek amacıyla, sınırı geçen tüm kişilerin
kontrolünü yürütecektir. Bu tür kontroller, aynı zamanda sınırı geçen kişilerin
sahip olduğu araç ve gereçler üzerinde de yürütülecektir.
2. Tüm kişiler, kimliklerinin tespit edilebilmesi için, bu kontrolden
en az bir kez geçecektir.
3. Üçüncü ülke vatandaşlarının sınırı geçebilmeleri koşullara
bağlıdır:
a. Kıbrıs Cumhuriyeti tarafından sağlanmış bir oturma
iznine sahip olunması veya geçerli seyahat belgesinin olması ya da, gerekli
ise, Kıbrıs Cumhuriyeti'nin geçerli vizesi olması;
b. Kişilerin kamu güvenliğine veya politikasına tehdit oluşturmaması.
4. Sınır, yalnızca Kıbrıs Cumhuriyeti'nde yetkili kuruluşların izin
verdiği noktalar çerçevesinde geçilecektir. Geçerli noktaların listesi
Ek I'de sıralanmıştır.
5. Adanın Doğusundaki Egemen Üs Alanı ve Kıbrıs Cumhuriyeti'nin
etkili kontrolü altında olmayan bölgeler arasındaki sınır kontrolü, Katılım
Antlaşması'nın 3 no.lu Protokolü'nün 5.(2) maddesince yürütülecektir.
Madde 3
Sınır Gözetimi
Kıbrıs Cumhuriyeti tarafından yürütülecek olan etkili gözetim, Katılım
Antlaşması'nın 2(4) maddesinde belirtilen geçiş noktalarında, kişilerin
kontrolleri engelleme konusundaki cesaretini kıracak şekilde gerçekleşecektir.
BAŞLIK III
MALLARIN GEÇİŞİ
Madde 4
Kıbrıs Cumhuriyeti'nin etkili kontrolü altında olmayan bölgelerden gelen
mallara uygulanacak sistem
1. Katılım Antlaşması'nın 6.maddesine halel getirmeksizin, tamamıyla
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü dışındaki bölgelerden elde
edilen mallar; veya nihai, ekonomik açıdan gerekli, büyük çaplı işleme
tabi tutulmaları işi, Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü dışındaki
bölgelerde bulunan ve bu işlem için donanımlı bir işletmede gerçekleşen
mallar, 2913/92 sayılı Konsey Tüzüğü'nün 23 ve 24. maddelerine istinaden,
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altındaki bölgelere giriş
yapabilir.
2. Sözkonusu mallar, ihracat iadesi veya müdahale önlemleri gerekmediği
müddetçe, gümrük vergisine veya eş etkili harçlara ve gümrük bildirimine
tabi tutulmayacaktır. Etkili bir kontrol sisteminin sağlanması için, sınırdan
geçiş yapan miktarlar kayda geçirilecektir.
3. Malların geçişi, Ek I'de belirtilen geçiş noktalarından ve
Doğu Egemen Üs Alanı yetkisi altında bulunan Permagos ile Strovilia geçiş
noktalarından gerçekleştirilecektir.
4. Mallar, Ek II'de belirtilen Topluluk mevzuatı çerçevesindeki
gereklere cevap verecek ve gümrük kontrollerine tabi tutulacaktır.
5. Mallar, Komisyon ile Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti tarafından
ortaklaşa olarak bu iş için yetkilendirilen Kıbrıs Türk Ticaret Odası veya
bir diğer yetkili kuruluş tarafından temin edilen bir belge eşliğinde geçiş
yapacaktır. Kıbrıs Türk Ticaret Odası veya diğer yetkili kuruluş, Komisyon'un,
sınırı geçen malların türünü ve hacmini ve bu madde hükümlerine uygunluğunu
izlemesini sağlamak amacıyla, söz konusu belgelerin kayıtlarını tutacaktır.
6. Malların, Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü
altındaki bölgelerden geçişi sağlandıktan sonra, Kıbrıs Cumhuriyeti'nin
yetkili makamları, 5. paragrafa istinaden belgenin geçerliliğini ve mala
uygunluğunu kontrol edecektir.
7. 1. paragrafta belirtilen mallar, Kıbrıs Cumhuriyeti içinde
tüketime yönelik olduğu taktirde Kıbrıs Cumhuriyeti, bu mallara 77/388/EEC
sayılı Konsey Direktifi'nin 7(1) maddesi ve 92/12/EEC sayılı Konsey Direktifi'nin
5. maddesi çerçevesinde ithal edilmiş mal muamelesi yapmayacaktır.
8. 7. paragrafın, Topluluğun KDV'den dolayı tahakkuk eden öz
kaynakları üzerinde herhangi bir etkisi olmayacaktır.
9. Canlı hayvan ve hayvansal ürünlerin sınırdan geçişi yasak
olacaktır.
10. Doğu Egemen Üs Alanı makamları, Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin
etkili kontrolü dışındaki bölgelerden gelen mallarla, Pyla kasabasında
bulunan Kıbrıslı Türk nüfusuna yönelik geleneksel arzı sürdürebilir. İlgili
makamlar, varış yerine göre, malların miktarı ve niteliğinin denetimini
gerçekleştirecektir.
11. 1'den 10. paragrafa kadar olan hükümlere uygun olan mallar,
2913/92 sayılı Tüzük'ün 4.(7) maddesine istinaden, Topluluk malı statüsü
kazanacaktır.
12. Bu madde, 1 Mayıs 2004 tarihinden itibaren, Kıbrıs Cumhuriyeti
Hükümeti'nin etkili kontrolü dışındaki bölgelerden gelen ve Ek II'ye uygun
olan tüm mallara uygulanacaktır. Diğer mallar konusunda, bu maddenin tamamen
uygulanması, en kısa zamanda kabul edilecek Komisyon kararı temelinde Kıbrıs
adasının özel durumunu göz önünde bulunduran kurallara tabi tutulacaktır.
Bu amaçla, Komisyon, bir komite tarafından destek görecek ve 1999/468/EC
sayılı Konsey Kararı'nın 3 ve 7. maddeleri uygulanacaktır.
Madde 5
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü dışındaki bölgelere
gönderilen mallar
1. Sınırı geçişine müsaade edilen mallar ihracat formalitelerine
tabi tutulmayacaktır. Ancak, talep üzerine, Kıbrıs Cumhuriyeti makamları,
eşdeğerdeki gerekli belgeleri Kıbrıs Cumhuriyeti iç hukukuna uygun olarak
sağlayacaktır.
2. Hattı geçerken tarım ve işlenmiş tarım ürünleri için ihracat
iadesi yapılmayacaktır.
3. Malların tedariki 77/388/EEC sayılı Direktifin 15(1) ve (2).
Maddeleri çerçevesinde muaf olmayacaktır.
4. Topluluk mevzuatı uyarınca, Topluluk gümrük alanından çıkarılması
veya ihracı yasak olan veya izne, kısıtlamalara, vergiye veya diğer ihraç
harçlarına tabi olan malların dolaşımı yasak olacaktır.
Madde 6
Hattı geçen kişilere tanınan imkanlar
69/169/EEC[4] sayılı Konsey Direktifi uygulanmayacak, ancak hattı geçen
kişilerin şahsi bagajında bulunan mallar -maksimum 20 adet sigara ve ¼
litre alkollü içecek dahil- ticari niteliğe sahip olmamaları ve kişi başına
30 Euro'yu geçmemeleri halinde muamele vergisi ve özel tüketim vergisinden
muaf olacaktır. 17 yaşından küçükler bu muafiyetten yararlanmayacaklardır.
BAŞLIK IV
HİZMETLER
Madde 7
Vergilendirme
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altında olmayan Kıbrıs
Cumhuriyeti alanlarda yerleşmiş ya da daimi adresleri veya ikametleri bu
alanlarda olan kişilere veya kişiler tarafından sunulan hat ötesi hizmetler,
KDV sebebiyle Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin etkili kontrolü altında olan
Kıbrıs Cumhuriyeti alanlarında yerleşmiş ya da daimi adresleri veya ikametleri
bu alanlarda olan kişilere veya kişiler tarafından sunulan hizmetler gibi
muamele görecektir.
BAŞLIK V
NİHAİ HÜKÜMLER
Madde 8
Uygulama
Kıbrıs Cumhuriyeti makamları ve Kıbrıs'ın Doğusundaki Egemen Üs makamları,
bu Tüzüğün hükümlerine tam uyumun sağlanmasına yönelik tüm gerekli önlemleri
alacak ve söz konusu hükümlere halel gelmesini engelleyecektir.
Madde 9
Eklerin Uyarlanması
Komisyon, Kıbrıs Hükümeti ile anlaşarak bu Tüzüğün Eklerinde değişiklik
yapabilir. Komisyon, eklerde değişiklik yapmadan önce, Madde 4 (5)'te belirtildiği
şekilde Kıbrıs Türk Ticaret Odası'na veya Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti tarafından
yetkili kılınan bir başka kuruma ve Egemen Üslerin etkilendiği durumlarda
İngiltere'ye danışacaktır. Komisyon, Ek II'de değişikliğe gidilmesi durumunda
ilgili Topluluk mevzuatında belirtilen prosedürü takip edecektir.
Madde 10
Politika Değişikliği
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümeti'nin kişilerin veya malların hattı geçişine
ilişkin politikasında yapılacak herhangi bir değişiklik ancak ilgili değişikliklerin
Komisyon'a bildirilmesi ve Komisyon'un söz konusu değişikliklere bir ay
içinde itiraz etmemesi durumunda yürürlüğe girecektir. Komisyon, gerektiği
taktirde ve Egemen Üslerin etkilendiği durumlarda İngiltere'ye danışarak,
hatta ilişkin ulusal yasaların ve AB yasalarının uyumlaştırılması için
bu Tüzükte değişiklik önerisinde bulunabilecektir.
Madde 11
Tüzüğün Gözden Geçirilmesi ve İzlenmesi
1. Komisyon, Madde 4(12)'e halel getirmeksizin, Tüzüğün uygulanması
ve Tüzüğün uygulanması sonucu ortaya çıkan duruma ilişkin bir raporu gerektiğinde
değişiklik önerisi ile birlikte, ilki Tüzüğün yürürlüğe girdiği tarihten
en geç bir yıl sonra olmak kaydıyla her yıl Konsey'e sunacaktır.
2. Komisyon özellikle bu Tüzüğün 4. maddesinin uygulanışını ve
Kıbrıs Cumhuriyeti Hükümetinin etkili kontrolü altındaki bölgeler ile etkili
kontrolü altında olmayan bölgeler arasındaki –ticaret miktarı ve ticareti
yapılan ürünler dahil- ticaret akışını inceleyecektir.
3. Herhangi bir üye devlet, Konsey'den, Tüzüğün uygulanışı sonucu
ortaya çıkan herhangi bir konuyu belirli bir zaman dilimi içerisinde incelenmesi
ve bu konuda bir rapor hazırlanması için Komisyon'a çağrıda bulunmasını
talep edebilir.
4. Kamu veya hayvan ve bitki sağlığına tehdit veya risk oluşturacak
acil bir durumda, Ek II'deki AB mevzuatında belirtilen ilgili prosedür
uygulanacaktır. Diğer acil durumlarda veya hemen harekete geçilmesini gerektiren
istisnai durumların ortaya çıktığı hallerde Komisyon, Kıbrıs Cumhuriyeti
Hükümeti'ne danışarak, durumun düzeltilmesi için kesinlikle gerekli olan
tedbirleri anında uygulayabilir. Alınan tedbirler 10 iş günü içinde Konsey'e
bildirilir. Konsey, ilgili Komisyon bildirisinin kendisine ulaştığı tarihten
itibaren 21 iş günü içinde nitelikli oy çokluğu ile, ilgili tedbirleri
değiştirebilir veya iptal edebilir.
5. Her üye ülke Komisyon'dan, bir ay önceden talepte bulunulması
şartıyla, hattı geçen ürünler ile bunların miktarı ve değerine ilişkin
detayları uygun komiteye vermesi yönünde istekte bulunabilir.
Madde 12
Yürürlük tarihi
Bu Tüzük Kıbrıs'ın Avrupa Birliği'ne katıldığı gün yürürlüğe girecektir.
Bu Tüzük bütünüyle bağlayıcı olup, tüm üye ülkelerde doğrudan uygulanacaktır.
Brüksel ….,
Konsey adına
Başkan
EK I
Madde 2 (4)'de belirtilen geçiş noktaları listesi
-
Ledra Palace
-
Agios Dhometios
EK II
Madde 4 (4)'te belirtilen koşullar ve kontroller
AT Antlaşması'nın Madde 37 (yeni Madde 43) ve Madde 152 (4)(b) hükümlerinde
belirtilmiş ve kabul edilmiş hayvan ve bitki sağlığı ile gıda güvenliğine
dair koşullar ve kontroller. Özellikle, ilgili bitkiler, bitkisel ürünler
ve diğerleri, Kıbrıs Cumhuriyeti'nin etkili kontrolü altındaki bölgelere
geçişi sağlayan hattı geçmeden önce, tam yetkili uzmanlarca AB bitki sağlığı
mevzuatına uygunluğun teyit edilmesi amacıyla bitki sağlığı kontrolüne
tabi olacaktır.
[1] ABRG L 236, 23.9.2003, p.955.
[2] ABRG L 236, 23.9.2003, p.940.
[3] ABRG C
[4] 2000/47/EC (ABRG L 193, 29.7.2000, P.73) sayılı Direktif tarafından
değişiklik yapılan Direktif ABRG L 133, 4.6.1969, s.6.
|