| ILO Kabul Tarihi: 2 Haziran 1976
Kanun Tarih ve Sayısı: 26 Kasım 1992 / 3851
Resmi Gazete Yayım Tarihi ve Sayısı: 12 Aralık 1992 / 21433
Bakanlar Kurulu Kararı Tarih ve Sayısı: 8 Ocak 1993 / 93-3967
Resmi Gazete Yayım Tarihi ve Sayısı: 25 Şubat 1993 / 21507
Uluslararası Çalışma Bürosu Yönetim Kurulu'nca Cenevre’de toplanan ve
2 Haziran 1976 tarihinde altmışbirinci toplantısını yapan Milletlerarası
Çalışma Teşkilatı Genel konferansı, işveren ve işçilerin serbest ve bağımsız
teşkilatlar kurma haklarını teyid eden ve ulusal düzeyde resmi makamları
ile işveren ve işçi kuruluşları arasında etkili danışmanların teşviki için
önlemler alınmasını öngören, özellikle Dernek Kurma Hürriyeti ve Teşkilatlanma
Hakkının Korunması hakkındaki 1948 tarihli Sözleşme, Teşkilatlanma ve Toplu
Pazarlık Hakkına dair 1949 tarihli Sözleşme, 1960 tarihli (Sınai ve Ulusal
Düzeyde) istişare Tavsiye Kararı olmak üzere, mevcut Uluslararası Çalışma
Sözleşmeleri ve Tavsiyelerin hükümleri yanında, bunlara etkinlik kazandırmak
üzere işveren ve işçi teşkilatlarının danışmalarda bulunmalarını (öngören)
çok sayıda Uluslararası Çalışma Sözleşmesi ve Tavsiyelerinin hükümlerini
hatırda tutarak, ve
Toplantı gündeminin, “Uluslararası Çalışma Standartlarının uygulanmasını
geliştirmek üzere üçlü mekanizma oluşturulması” başlığını taşıyan dördüncü
maddesini gözönüne alarak ve Milletlerarası çalışma standartlarının uygulanmasını
geliştirmek üzere üçlü danışmalar hakkında bazı önerilerin kabulüne karar
vererek,
Bu önerilerin Milletlerarası bir sözleşme oluşturacağını kararlaştırmak,
Bindokuzyüzyetmişaltı yılının Haziran ayının yirmibirinci günü Üçlü
Danışma (Uluslararası Çalışma Standartları) Sözleşmesi 1976 olarak
adlandırılabilecek aşağıdaki Sözleşmeyi kabul eder.
MADDE 1
Bu Sözleşmede “temsilci kuruluşlar” tabiri. teşkilatlanma özgürlüğü
haklarından yararlanan en fazla temsil niteliğine haiz işçi ve işveren
kuruluşlarını ifade eder.
MADDE 2
1 . İşbu Sözleşme’yi onaylayan Uluslararası Çalışma Teşkilatının her
üyesi 5 inci madde 1 inci fıkrada belirtilen Uluslararası Çalışma Teşkilatının
faaliyetlerine ilişkin hükümet, işveren ve işçi temsilcileri arasında etkin
danışmayı gerçekleştirmeyi sağlayacak usulleri işletmeyi taahhüt eder.
2. Bu maddenin 1 inci paragrafında öngörülen usullerin şekli ve muhtevası,
temsile yetkili kuruluşların mevcut olması ve bu usullerin oluşturulmamış
bulunması halinde, her ülkede bu kuruluşlara danışılarak, ulusal uygulamaya
uygun şekilde tesbit edilir.
MADDE 3
1. Bu Sözleşme’de getirilen usullerin amaçları açısından işçi ve işveren
temsilcileri, temsile yetkili kuruluşların mevcut olmaları halinde, bunlar
tarafından serbestçe seçileceklerdir.
2. İşçi ve işverenler, danışmaların yapılacağı herhangi bir organda
eşit sayıda temsil edilecektir.
MADDE 4
1. Yetkili makam bu Sözleşme’de getirilen usullerin idari yönden desteklenmesi
sorumluluğunu üstlenir.
2. Yetkili makam ile, şayet mevcut ise, temsile yetkili kuruluşlar arsında,
bu usuller konusunda gerekebilecek eğitimin finansmanı için düzenlenmeler
yapılacaktır.
MADDE 5
1. Bu Sözleşme’nin amacına göre üzerinde danışma yapılacak hususlar
şunlardır.
a) Uluslararası Çalışma Konferansı gündeminde yer alan konulara ilişkin
sualnamelere verilen hükümet cevapları ile Konferansta tartışılacak öneri
metinleri üzerindeki hükümet görüşleri.
b) Uluslararası Çalışma Teşkilatı Anayasasının 19 ‘uncu maddesine göre
Sözleşme ve Tavsiyeler sunulmasına ilişkin olarak yetkili makam veya makamlara
yapılacak teklifler.
c) Onaylanmamış Sözleşmeler uygulanmaya geçirilmemiş tavsiyelerin, yerine
göre uygulanmalarını, onaylamalarını hızlandırabilecek tedbirleri değerlendirmek
üzere, uygun aralıklarla gözden geçirmeleri,
d) Uluslararası Çalışma Teşkilatı Anayasasının 22’nci maddesine göre
Uluslararası Çalışma Bürosuna verilen raporlardan çıkan sorunlar,
e) Onaylanmış Sözleşmelerin feshine ilişkin öneriler.
2. Bu maddenin 1 ‘inci fıkrasında atıf yapılan konuların yeterli ölçüde
değerlendirilebilmelerini sağlamak açısından, danışmalar, anlaşma ile tespit
edilmiş uygun aralıklarla, ancak yılda bir kereden az olmamak üzere yapılacaktır.
MADDE 6
Mevcut olmaları halinde, temsile yetkili kuruluşlarla istişare sonucunda
uygun görüldüğü takdirde, yetkili makam, bu Sözleşme ile getiren hususların
işleyişi konusunda yıllık bir rapor hazırlayacaktır.
MADDE 7
Bu Sözleşme’nin kesin onay belgeleri tescil edilmek üzere Uluslararası
Çalışma Bürosu Genel Müdürüne gönderilecektir.
MADDE 8
1. Bu Sözleşme, Uluslararası Çalışma Teşkilatı Üyelerinden sadece
onay belgeleri Genel Müdür tarafından tescil edilmiş olanları bağlayacaktır.
2. Bu Sözleşme, iki üyenin onay belgelerinin Genel Müdür tarafından
tescil tarihinden oniki ay sonra yürürlüğe girecektir.
3. Daha sonra, işbu Sözleşme, onaylayan her üye için, onay belgelerinin
tescil tarihinden oniki ay sonra yürürlüğe girecektir.
MADDE 9
1. Bu Sözleşme’yi onaylamış olan bir üye, Sözleşme’nin ilk yürürlüğe
giriş tarihinden itibaren on yıl geçtikten sonra, Uluslararası Çalışma
Bürosu Genel Müdürüne göndereceği ve onun tarafından tescil edilebilecek
bir bildirim ile feshedilebilecektir. Fesih, tescil tarihinin üzerinden
1 yıl geçmeden muteber olmaz.
2. Bu Sözleşmeyi onaylamış bulunan ve önceki fıkrada belirtilen on yıllık
devrenin sonundan itibaren bir yıl içinde bu madde gereğince feshetmek
hakkını kullanmamış her üye yeniden on yıllık bir müddet için bağlanmış
olacak ve bundan sonra bu Sözleşme’yi her on yıllık devrenin sona ermesinden
sonra bu maddede derpiş edilen hükümlere göre feshedebilecektir.
MADDE 10
1 .Uluslararası Çalışma Bürosu Genel Müdürü, Teşkilat üyeleri tarafından
kendisine bildirilen bütün onay ve fesihlerin tescil işlerini Milletlerarası
Çalışma Teşkilatı’nın bütün üyelerine bildirilecektir.
2. Genel Müdür kendisine gönderilen Sözleşme’nin ikinci onama belgesinin
kaydedildiğini Örgüt üyelerine duyururken bu Sözleşme’nin yürürlüğe gireceği
tarih hakkında Örgüt üyelerinin dikkatini çeker.
MADDE 11
Uluslararası Çalışma Bürosu Genel Müdürü, önceki maddeler gereğince
tescil etmiş olduğu onay ve fesih işlemlerine dair bilgilerin tamamını
Birleşmiş Milletler Antlaşmasının 102’nci maddesi uyarınca tescil edilmek
üzere Birleşmiş Milletler Sekreterine ulaştıracaktır.
MADDE 12
Uluslararası Çalışma Bürosu Yönetim Kurulu, gerekli gördüğü hallerde,
bu Sözleşmenin uygulanması hakkında Genel Konferansa bir rapor sunacak
ve sözleşmenin tamamen veya kısmen değiştirilmesi konusunun Konferans gündemine
alınıp alınmaması hususunu inceleyecektir.
MADDE 13
1. Genel Konferansın, bu Sözleşme’nin tamamını veya bir kısmını değiştiren
yeni bir Sözleşme kabul etmesi halinde ve bu yeni Sözleşme’de aksine bir
hüküm bulunmadığı takdirde,
a) Değişiklik getiren yeni Sözleşme’nin bir üye tarafından onaylanması,
bu yeni Sözleşme’nin yürürlüğe girmiş olması kaydıyla yukarıdaki 9 uncu
madde hükümleri gözönünde tutulmaksızın, işbu Sözleşme’nin derhal feshi
neticesini doğuracaktır.
b) Değişiklik getiren yeni Sözleşme’nin yürürlüğe giriş tarihinden itibaren,
işbu Sözleşme üye ülkelerin onayına artık açık tutulmayacaktır.
2. İşbu Sözleşme’yi, onaylamış bulunan ve değişiklik getiren Sözleşme’yi
onaylamayacak olan üye ülkeler açısından işbu Sözleşme aynı muhteva ve
biçimde yürürlükte kalacaktır.
MADDE 14
Bu Sözleşmenin Fransızca ve İngilizce metinleri aynı derecede muteberdir.
|